Translate

jueves, 2 de enero de 2025

Kate Bush - Running Up That Hill - Official Music Video

 

 

 

 

Running Up That Hill (A Deal With God)

Isso não me machucaIt doesn't hurt me
Você quer sentir como é?Do you want to feel how it feels?
Você quer saber, saber que isso não me machuca?Do you want to know, know that it doesn't hurt me?
Você quer ouvir sobre o acordo que estou fazendo?Do you want to hear about the deal that I'm making?

VocêYou
É você e euIt's you and me

E se ao menos eu pudesseAnd if I only could
Eu faria um acordo com DeusI'd make a deal with God
E o convenceria a trocar nossos lugaresAnd I'd get him to swap our places
Estaria percorrendo aquela estradaBe running up that road
Estaria subindo aquela colinaBe running up that hill
Estaria subindo aquele prédioBe running up that building
Veja, se ao menos eu pudesse, ohSee, if I only could, oh

Você não quer me machucarYou don't want to hurt me
Mas veja a profundidade da balaBut see how deep the bullet lies
Sem saber que estou destruindo vocêUnaware I'm tearing you asunder
Oh, há trovão em nossos coraçõesOh, there is thunder in our hearts

Existe tanto ódio por aqueles que amamos?Is there so much hate for the ones we love?
Me diga, nós dois importamos, não é?Tell me, we both matter, don't we?

VocêYou
É você e euIt's you and me
É você e eu, não seremos infelizesIt's you and me, won't be unhappy

E se ao menos eu pudesseAnd if I only could
Eu faria um acordo com DeusI'd make a deal with God
E o convenceria a trocar nossos lugaresAnd I'd get him to swap our places
Estaria percorrendo aquela estradaBe running up that road
Estaria subindo aquela colinaBe running up that hill
Estaria subindo aquele prédioBe running up that building
Veja, se ao menos eu pudesse, ohSee, if I only could, oh

VocêYou
É você e euIt's you and me
É você e eu, não seremos infelizesIt's you and me, won't be unhappy

Oh, vamos, amorOh, come on, baby
Oh, vamos, meu bemOh, come on, darling
Me deixe roubar este momento de você agoraLet me steal this moment from you now

Oh, vamos, anjoOh, come on, angel
Vamos, vamos, meu bemCome on, come on, darling
Vamos trocar de experiência, oh, uhLet's exchange the experience, oh, uh

E se ao menos eu pudesseAnd if I only could
Eu faria um acordo com DeusI'd make a deal with God
E o convenceria a trocar nossos lugaresAnd I'd get him to swap our places
Estaria percorrendo aquela estradaI'd be running up that road
Estaria subindo aquela colinaBe running up that hill
Sem problemasWith no problems

Veja, se ao menos eu pudesseSee, if I only could
Eu faria um acordo com DeusI'd make a deal with God
E o convenceria a trocar nossos lugaresAnd I'd get him to swap our places
Estaria percorrendo aquela estradaI'd be running up that road
Estaria subindo aquela colinaBe running up that hill
Sem problemasWith no problems

Veja, se ao menos eu pudesseSee, if I only could
Eu faria um acordo com DeusI'd make a deal with God
E o convenceria a trocar nossos lugaresAnd I'd get him to swap our places
Estaria percorrendo aquela estradaI'd be running up that road
Estaria subindo aquela colinaBe running up that hill
Sem problemasWith no problems

Veja, se ao menos eu pudesseSee, if I only could
Estaria subindo aquela colinaBe running up that hill
Sem problemasWith no problems

(Se ao menos eu pudesse, estaria subindo aquela colina)(If I only could, be running up that hill)
(Se ao menos eu pudesse, estaria subindo aquela colina)(If I only could, be running up that hill)

No hay comentarios.:

Publicar un comentario